close



Somewhere out there   Linda Ronstadt & James Ingram

Somewhere out there
Beneath the pale moonlight
Someone's thinking of me and loving me tonight

Somewhere out there
Someone's saying a pray
That we'll find one another
In that big somewhere out there

And even though I know
How very far apart we are
It helps to think we might be wishing
On the same bright star
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
It helps to think we're sleeping underneath the same big sky


Somewhere out there
If love can see us through
Then we'll be together somewhere out there
Out where dreams come true

外面某處   琳達朗絲黛 & 詹姆斯英格朗

在外面的某個地方
在皎潔的月光下
今晚,有人在想著我、愛著我

在外面的某個地方
有人在祈禱
祈禱我們找到彼此
在外面廣闊的的世界

即使我明白
我們相隔多麼的遙遠
卻使我們了解到
我們對著同一顆明亮的星星許願
當晚風唱起了寂寞的搖籃曲
使我們了解到我們安睡在同一個廣闊的天空下

在外面的某個地方
如果愛能帶領我們
我們就能在某處重逢
在美夢成真的地方

中文翻譯來自安德森 infro from:http://www3u.homeip.net/lyrics/show.php?fname=s36
arrow
arrow
    全站熱搜

    mucha木夏 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()